代名詞とは、同じことばの繰り返しをさけるために使うもので、「〜を」「〜に」「そこに」「それを」にあたり、フランス語の人称代名詞は肯定命令以外の場合は動詞の前におきます。
* 肯定命令文では動詞の後ろに置かれ、me, te は moi, toi になります。
主語 | je | tu | il | elle | nous | vous | ils | elles |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
直接目的語 | me (m') | te(t') | le (l') | la (l') | nous | vous | les | les |
間接目的語(à + 人) | me (m') | te (t') | lui | lui | nous | vous | leur | leur |
強勢形 | moi | toi | lui | elle | nous | vous | eux | elles |
*( )は母音、無声hの前
<例文>
Vous lavez ce pull ? | -Oui, je le lave à la main. |
Vous connaissez Sophie ? | - Oui, Je la connais bien. |
Tu m'aimes ? | - Oui bien sûr, je t'aime. |
Vous téléphonez souvent à vos parents ? | - Oui, je leur téléphone tous les jours. |
Tu vas chez Paul et Sophie ? | - Oui, Je vais chez eux. |
* 直接目的をとるか間接目的をとるかは動詞により日本語とは異なる場合もあるので、動詞に気をつけましょう。
Je remercie Sophie ☞ Je la remercie.
ソフィーにお礼をいう。 彼女にお礼をいう。
* 強勢形の詳しい説明は、下記のページをご覧下さい。
注)複合時制で直接目的語補語が助動詞 avoirより前におく場合は、直接目的語の性・数と過去分詞が一致します。
Tu as ciré tes chaussures ? - Oui, je les ai cirées.
2つの人称代名詞を使う場合の語順は下記のようになります。(肯定命令文を除く)
下記の問に人称代名詞を使って答えてみましょう。
1) Tu connais Paul et Sophie ?
- Oui,
2) Tu connais Sophie ?
- Non,
3) Vous parlez à votre professeur en français ?
- Oui,
4) Tu m'aimes ?
- Évidemment,
5) Vous ne m'attendez pas ?
- Si,
6) Vous consultez souvent le site « France-jp.net » ? (tous les jours)
- Oui,
7) Tu achètes cette jupe ?
- Non,
8) Ce pull vous plaît ?
- Oui,
9) Vous répondez rapidement à vos clients ?
- Oui,
10) Tu vas voir ce film ?
- Oui,