フランス語インタビュー(映画俳優)

Romain DURIS / ロマン・デュリス

Romain DURIS / ロマン・デュリス

『スパニッシュ・アパートメント』 『ルパン』『真夜中のピアニスト』『愛より強い旅』に出演のいま大人気のロマン・デュリスさんからのメッセージです。



映像提供:日活(株)

映画『愛より強い旅』の紹介

Exils, il faut aller voir Exils, c'est un film, moi qui m'apporte beaucoup de.. enfin qui m'intéresse puisque c'est ... grâce à Tony GATLIF, il nous apporte des images qu'on n'a pas l'habitude de voir ces images de ces pays, puisque ... il faut connaître des gens pour avoir accès à... par exemple des cérémonies ... comme la cérémonie de fin : la transe et ça moi pendant le tournage je me suis rendu compte que c'était vraiment un privilège de ... d'assister à des choses comme ça et donc il faut profiter de ça et il faut aller voir le film. 

 

『愛より強い旅』ではガドリフ監督のおかげで、私達があまり目にする事が出来ない国の映像、また作品の最後に映し出されるトランスの儀式など、その国の人々を知っていないとなかなか参加する事が出来ない儀式もご覧頂けます。撮影中、僕自身も本当に貴重な体験だと感じました。たいへん貴重な作品ですので是非見にいらして下さい。

 

grâce à 〜のおかげで
apporter (v.t) 届ける、もたらす
avoir l'habitude de 〜に慣れている、馴染がある
avoir accès à 〜が利用できる
cérémonie (f) 儀式,式典
transe (f) トランス状態
tournage (m) 撮影
se rendre compte 〜に気づく
privilège (m) 特権、恩恵
assister 〜に参加する、出席する
profiter de 〜を利用する、活用する

quicktimeビデオムービーをご覧いただくには、無償のQuickTimeプレイヤーが必要です。
お持ちでない方は、ソフトウェアをダウンロードしてご覧ください

 
  • 初心者も安心なフランス語教室
  • オンライン通信講座
  • どんどん話せるフランス語
  • メールマガジン
  • フランス語通訳・翻訳
  • 当サイトの音声付のコンテンツは下記のPCブラウザ及びスマートフォン・タブレット端末に対応してます。
    予めネット環境を設定の上、ご利用下さい。
    • 対応のPCブラウザ
    Safari、Google Chrome、FireFox、edge
    • 対応のスマートフォンやタブレット端末
    iPhone,iPad, iPad mini などiOS、Android
  • 尚、一部非対応のコンテンツもございますので予めご了承ください。
©France-jp.net. All rights reserved.